Behind the Screen

Маркетинг по другую сторону экрана

}

Avatar

Профессиональный блог о маркетинге, рекламе и PR в интернете.
Я разбираю важные "мелочи", которые нужны бизнесу для развития
с помощью сети. Читайте. Пробуйте. Делитесь.
Зарабатывайте.

Русский для продолжающих. Урок 2.

Хочу сделать добавление к предыдущей гневной статье об англицизмах.

Все эти псевдо-деепричастия
- opening,
- making,
- getting и т.д.
еще можно переводить обычным глаголом словарной формы:
- открывать,
- делать,
- получать.

Русские лозунги именно так и формируются. Вот несколько известных примеров:

- Светить всегда, светить везде - вот лозунг мой и солнца. Маяковский.
- Бороться и искать, найти и не сдаваться. Лозунг из школьного детства.
- С каждым днем все радостнее жить. Лозунг сталинских времен.

По-английский все это переводилось бы словами на -ing.

 

Trackbacks

(Trackback URL)

close Reblog this comment
blog comments powered by Disqus

Скачайте


Электронная книга. "Блоггинг, словарь терминов и понятий. Советы для начинающих". Формат .pdf, 332 Kb


Также скачивайте:

- Советы по созданию раздела "Для прессы" на сайте.

514 Kb, .pdf



Ставим на паузу

Фотографии из путешествий

Мюнхен. Пивная "Haufbrauhaus".